SwanBitcoin445X250

Time for Bitcoin to Enter More Dictionaries, But How Do You Spell It in Cyrillic?

The addition of “биткоин” (bitcoin) to the Russian spelling dictionary is “well grounded,” according to an important official from the Institute of Russian Language – another recognition of the cryptocurrency. Transliterating English words into a Slavic language written in Cyrillic, however, is not always a straightforward process. Two spelling forms have gained popularity in Russia, but which is the correct one? Other Slavic nations face a similar challenge. Besides, each one of them seems to have its own idea of how to write bitcoin with Cyrillic letters.

Also read: Russian Railways Eyes Crypto for Tickets, Blockchain for Cargo

Биткоин, Биткойн, Біткоїн, Биткојн – Bitcoin

Transliterating words from one language into another can sometimes spawn a number of spellings with none of the alternatives being a true original. This is often the case with borrowed terms describing new inventions that have to be written in a script different from the one they originated from. The word “bitcoin” is no exception – it is an invention, and it is a new term. Its introduction into Slavic languages using the Cyrillic alphabet has produced many spelling variations, with almost each nation “inventing” its own bitcoin, or биткойн I should say.

Time for Bitcoin to Enter More Dictionaries, But How Do You Spell It in Cyrillic?

Bulgarians, who liked and adopted the Cyrillic script a millennium ago, have decided, unofficially, to spell bitcoin the way it is pronounced in English and in their Slavic language – “биткойн.” Their closest linguistic relative, the Macedonians, write it “биткоин,” true to their commitment to be different. The short unstressed i-vowel “й” (as in /aɪ/ or /kɔɪn/) is missing from their version of the Cyrillic alphabet. No worries, we can still read it.

Ukrainians, who probably have more “i”-s than just about any other Slavs (и, й, і,

Read more from our friends at Bitcoin.com: